该内容是考试会涉及到的知识点,北京张博士医考中心搜集整理,请参考。
后期准备翻译和作文
翻译和作文这两项可以放在中后期进行准备。同学们可以给自己规定每天必须翻译几个句子。同时在进行翻译和作文练习的时候,一定要注意多加总结归类,不能让练习流于表面。
翻译
1.充分利用真题复习
在复习过程中,尽量多研究真题。充分掌握历年考研翻译常考词组和短语。最终达到这样一个目标:至少要把近十年的真题中出现的(包括划线句子以及上下文中的)词组都认真总结一遍,进行重复性的记忆。要总结历年常考句型及特殊结构,掌握翻译技巧。
真题中出题频率较高的句型从高到低依次为:定语从句、状语从句、被动语态、名词性从句以及一些特殊结构,像比较结构、否定结构、代词和非谓语动词的翻译。
2.长难句结构划分要清晰
划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基础。要成功翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文既是起点也是关键。
而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特别是英语句型结构知识和正确分析英语句子结构的能力。
3.词意把握要到位
英语中普遍存在一些一词多义、一词多类的现象,除了一些专有名词之外,几乎没有绝对等值的词语。正是词的这种多义性和变义性,决定了对英语词义的理解及其汉语表达是英译汉的难点所在。
在翻译一个词时,看到的绝不应该仅仅是这个词本身,必须充分考虑它在上下文中所处的地位以及与其他词的搭配关系,孤立的译词是下下之策。
作文
1.总结高分亮点的词汇和句型。
帮你积累考研英语的写作基础,不然作文还是会像初高中一样的水平,得高分是比较难的。所以,决定考研之后就要学会摆脱以前写作的思维,重新给自己建立知识库。
2.作文找英语好的人批改,及时发现问题。
自己修改作文有个不太好的点,就是会莫名自信,感觉自己写的人挺好的,分析也不够客观。找别人改更能准确发现自己的问题。
3.学习范文的写作思路。
就像大家最初3年级开始写语文作文一样,会模仿别人是怎么写的,比如描写人物的时候是直接用外貌、语言、等直接描写还是用故事的形式间接描写,这就是写作思路。学到这些思路,围绕相同话题我们又能得出其他的看法,这样更有利于下笔写作。
「张博士医考www.guojiayikao.com整理,如有转载,请注明出处」
- 免费试听
- 网络课
- 直播课
红宝书/张博士医考红宝书系列2023新版

学习中心
手机学习





