该内容是考试会涉及到的知识点,北京张博士医考中心搜集整理,请参考。
例句:
Certainly the Britain beyond London and the south-east that Mrs May wants to conquer—call it the Mayan Empire—is less economically advanced.If it were a country it would be about as rich as Spain,with a GDP per person one-tenth below the EU average.
①找主干:本选段由两个完整句子组成,第一个句子为简单句,句中谓语有一个is;第二个句子句中谓语有2个,分别为:were和would be,为复合句。
②识修饰:
第一个句子中包含一组插入语,顺译即可;第二个句子中包含一个if条件状语从句,因为在句首,所以也可以直接顺译。
③整句翻译:
当然,伦敦以外的大不列颠地区和英国东南地区是梅想要征服的——可以称之张博士医考网http://www.guojiayikao.com为“梅帝国”——经济没那么发达。如果这些地区是一个国家,富裕程度会和西班牙差不多,人均GDP低于欧盟平均水平十分之一。
生词:
conquer:征服
economically:经济方面
advanced:先进的
one-tenth:十分之一
「张博士医考www.guojiayikao.com整理,如有转载,请注明出处」
- 免费试听
- 网络课
- 直播课
